Print preview Close

Showing 162 results

Archival description
Chinese
Print preview Hierarchy View:
瑞生祥號單
瑞生祥號單
[黃宗有限公司給瑞生祥號開具的收據]
[黃宗有限公司給瑞生祥號開具的收據]
[寫給馬綿登的信與信封]
[寫給馬綿登的信與信封]
[Yee Foung 的居留證副本]
[Yee Foung 的居留證副本]
馬登旅館/馬登公司登數部
馬登旅館/馬登公司登數部
《怡倫公司西貨商場》
《怡倫公司西貨商場》
《加拿大烏埠華僑救國會第三期徵信錄》
《加拿大烏埠華僑救國會第三期徵信錄》
中國風光攝影展覽開幕程序表
中國風光攝影展覽開幕程序表
中華人民共和國地圖
中華人民共和國地圖
[Pay cheque]
[Pay cheque]
[Lee Chew Bin 的人頭稅繳納​​證書]
[Lee Chew Bin 的人頭稅繳納​​證書]
[Chang Wing的人頭稅繳納​​證書]
[Chang Wing的人頭稅繳納​​證書]
葉氏家族與永生號
葉氏家族與永生號
木雕
木雕
番攤
番攤
米袋
米袋
木柄雙面手鋸
木柄雙面手鋸
木柄手鋸
木柄手鋸
[中國人在舊金山,溫哥華,維多利亞以及輪船S.S. Quadra的影集]
[中國人在舊金山,溫哥華,維多利亞以及輪船S.S. Quadra的影集]
Vegetable marketing scheme of the B.C. coast area application for registration and licence
Vegetable marketing scheme of the B.C. coast area application for registration and licence
給農務部部長的議案,關於《修改卑詩省天然出產例》
給農務部部長的議案,關於《修改卑詩省天然出產例》
[雲埠賣菜僑生會給葉求鈞的聘書]
[雲埠賣菜僑生會給葉求鈞的聘書]
[雲埠賣菜僑生會給葉求鈞的邀請信]
[雲埠賣菜僑生會給葉求鈞的邀請信]
[關於在加華人權益的信件]
[關於在加華人權益的信件]
[Hen Chong Ping 的人頭稅證書]
[Hen Chong Ping 的人頭稅證書]
[Jong Yew 的人頭稅證書]
[Jong Yew 的人頭稅證書]
[Contract between Victoria Yip (羅粵秀) and Roy Fong]
[Contract between Victoria Yip (羅粵秀) and Roy Fong]
金禧皇后加冕慶祝會
金禧皇后加冕慶祝會
[中華學生體育會答謝僑胞]
[中華學生體育會答謝僑胞]
《青聯年刊》
《青聯年刊》
[明信片] "新禧:四海之內皆兄弟也"
[明信片] "新禧:四海之內皆兄弟也"
金龍酒家
金龍酒家
新華僑樓
新華僑樓
[中國國民黨加拿大總支部和 Lee Kepment 協議備忘錄]
[中國國民黨加拿大總支部和 Lee Kepment 協議備忘錄]
恭祝新禧
恭祝新禧
中國國民黨駐加拿大總支部臨時黨員證
中國國民黨駐加拿大總支部臨時黨員證
Order in Council
Order in Council
Disallowance of Chinese Immigration Act
Disallowance of Chinese Immigration Act
Restriction of Chinese Immigration
Restriction of Chinese Immigration
《雲高華埠中華會館為營救黃煥勝案進支徵信錄》
《雲高華埠中華會館為營救黃煥勝案進支徵信錄》
[欠款賬單]
[欠款賬單]
[葉求茂回復中華會館的信件]
[葉求茂回復中華會館的信件]
[一封寫給中華會館的辭職信]
[一封寫給中華會館的辭職信]
[新華僑樓菜單]
[新華僑樓菜單]
[泛太平洋婦女大會卡片]
[泛太平洋婦女大會卡片]
溫哥華中華文化中心圖書文物館
溫哥華中華文化中心圖書文物館
楓華文化發展基金
楓華文化發展基金
[Envelope sent to Sang Chong Co. in Omaha, Nebraska]
[Envelope sent to Sang Chong Co. in Omaha, Nebraska]
[保護白人工人免於與中國苦力工人競爭的法案的副本]
[保護白人工人免於與中國苦力工人競爭的法案的副本]
Results 101 to 150 of 162